HTML

Vajas Kenyér

Minden, ami gasztronómia: éttermekben, otthon és a világban; szakács szemmel, Angliából.

Facebook

Friss hozzászólások

  • Kerma: Köszi a cikket. Üdvözlettel, Kerma Design falpanelek. (2023.04.18. 21:01) Tinédzserek a konyhán
  • jEnci: @Sólyom Tomi: Bizonyítani nem tudom. Főleg ennyi idő elteltével nem. A cikk 2018-ban van időben. E... (2023.01.27. 23:47) Kiégés
  • lordjim: Szeretettel gratulálok! Régóta élvezettel olvasom igényes blogját. (A fiam Cheltenham-ben, a Prit... (2016.11.22. 19:10) Az angol kórházi kaja
  • Hobbiszakács: Hajrá! :-) Szorítunk. (2016.08.08. 10:17) Barackos-túrós lepény
  • Jovanotti: Pink lady alma egesz telen kaphato volt a Lidliben, 700Ft/4db aron...tenyleg finom, de az ara "kis... (2016.07.20. 15:34) Sirha Budapest - 2016

Morzsák

activa eb (1) adam bennett (1) afrodiziákum (1) ajánló (5) alacsony hőmérsékletek (1) alapanyag (1) alma (2) almasav (1) almáspite (1) amuse bouche (1) amuse gueule (1) ananász (1) angol karácsonyi hagyományok (1) anne sophie pic (1) anthony bourdain (1) antidote (3) anyu (8) aperitif (1) áramszünet (1) arbutus (2) arcade bistro (1) argentin steak ház (1) artesian (1) aszalt datolya (2) aszalt sárgabarack (1) aszalt szilva (2) auberge du pont de collonges (1) aux merveilleux de fred (1) avokádó (3) a la carte (1) babérlevél (2) bacon (2) bagel (1) bakewell tart (1) banán (1) barack (1) barackos túrós lepény (1) bárány (1) barna csiperke (1) bazsalikom (4) bbc good food show (1) bbq (5) beaconsfield (1) bébizöldség (1) bélszín (2) bergamott narancs (1) beszámoló (4) bib gourmand (2) biggles sausages (1) biodinamikus bor (1) bíró lajos (2) bisztrókonyha (8) blog (1) bock bisztró buda (2) bocuse dor (13) bor (2) börek (1) borkonyha (2) borkóstoló (1) borsó (2) bors gasztrobár (1) borzalmas ebéd (1) bor bár (2) bouchon (2) brandy (1) brandy hab (1) branston pickle (2) bray (5) brokkoli (1) brownie (2) bubbledogs and champagne (1) budaörsi halpiac (2) budapest (25) burger (4) burger and lobster (1) burger blog (2) burger craft (1) burger fesztivál (1) burgonya (3) byron (1) café 57 (2) captain kidd (1) cékla (1) ceviche (2) challah (2) chantilly krém (1) charlotte torta (1) chef to home (1) chez mounier (1) chilis limeos dresszing (2) chip butty (1) citrom torta (1) ciya sofrasi (1) clotted cream (1) cookham (1) couscous (2) couscous saláta (4) covid (2) crepe fun tastic (1) crown (1) családi ebéd (3) cserpes tejivó (1) csirke (4) csirkecomb (1) csirkemell (3) csirkeragu leves (1) csoki (6) csokitorta (2) csokoládé (1) csőkukorica (2) cukkini (2) cukrászda (3) cupcakes and shhht (1) curry (1) dabbous (1) damien hirst (1) desszert pálya (11) digestive (1) dinner by hb (3) dió (4) dock kitchen (1) dresszing salátához (1) durrogós cukorka (1) ecet (1) édeskömény (2) édesség (2) égési sérülés (1) egész fehér bors (1) előléptetés (1) el bulli (4) end of an era (1) entrecote (1) eper (1) erdély (1) esküvő (2) esküvői torta (2) faggyús gombóc (1) fagyi (1) fahéj (1) family meal el bulli (1) fasirt (1) fat duck (2) fehérbor (9) fehér retek (1) fekete kagyló (2) fekete kagyló tisztítása (1) félmaraton (1) felmondás (1) felújítás (1) ferran adria (3) film ajánló (2) fishlove (1) flat iron (1) focaccia (1) fogadó (1) fogalmak (1) fokhagyma (3) foodies festival (1) fortnum and mason (1) four to eight (1) főzősuli (2) frantzen (5) friss élesztő (3) fruktóz (2) fudge (3) füstölt lazac (4) fűszer (1) futás (1) gails (2) gails kitchen (1) gastronord (1) gasztro filmek (2) gasztro zene (1) gesztenye (1) glutén láncok (1) gomba (6) gomba ketchup (1) gordon ramsay (1) gourmet fesztivál (2) gözleme (1) gránátalma (3) green rabbit (1) grissini (2) guadalajara (1) gulyás leves (1) gyors édesség (3) gyors vacsi (10) gyümölcskenyér (1) hagymakarika (1) háj fájv (1) hakkasan (1) hal (7) hamburger (1) hamsi (1) hand and flowers (1) háromszor sült krumpli (4) hátszín (1) hazai receptek (1) házibuli (2) hedone (1) herman ze german (1) hervé this (1) hestons fantastical food (1) heston blumenthal (5) hinds head (4) hi sushi (1) hold utcai piac (1) hollandi mártás (1) honest burger (1) hostess (1) hotel (1) hot cross bun (1) hot dog (2) hula hoops (1) húsleves (2) húsos pálya (2) húsvét (1) hús hal ragasztó (1) hús krumplival (3) hús sütési fokozatok (2) ibolya (1) indiai (1) indiai étterem (2) indukciós lap (1) interjú (1) isaac mchale (1) isler (1) isztambul (5) ittenbari (1) jacket burgonya (1) jótékonykodás (1) jubileum (1) kacsa (1) kacsamell (2) kadarka túra (1) kajafesztivál (3) kakukkfű (4) kalács (5) kalmár (3) kalmár előkészítése (1) kapribogyó (1) karácsony (8) karácsonyi puding (2) karaköy port hotel (1) karamell (1) karfiol (1) kávézó (2) keksz (1) kenilworth (1) kenyér (8) képek (21) két szerecsen (1) kevert saláta (1) kiállítás (7) kiégés (1) kimchee (1) kínai étterem (1) kiraku (1) kirándulás (4) koktél (3) kókuszos süti (1) kolbász (1) kollázs (1) kolozsvár (1) koncert (1) konyhai nap (1) konyhai pályák (3) konyhai pozíciók (2) konyhaszigetek (2) könyvajánló (15) koreai étterem (1) kórház (3) korma (1) körte (1) kóstoló (1) kovászos (1) kövér kacsa (10) krumplifőzelék (1) krumplis tészta (1) krumpli püré (1) kucsmagomba (1) kürti miklós (1) laci konyha (1) ladurée (1) lakoma (5) larousse gastronomique (1) lassi (1) la fromagerie (1) la postrería gdl (1) la relais de venise (1) la tete de lard (1) leb-i derya (1) lecture room and library (1) lekvár (2) lemon curd (1) létszámhiány (3) levél (2) leves (1) libamáj (1) limonádé (1) liverpool (2) lóbab (1) locatelli (2) lokanta maya (1) london (56) lyon (12) macaron (1) madártej (2) maison pic (1) maitre d hotel (1) majonéz (3) majonézes burgonyasaláta (1) makréla (2) mák bistro (2) malacsült (1) malac császárhús (1) malic acid (1) maliks (1) mana (1) mangalica (1) mangalica húspatika (1) mangó (3) manor (1) marco pierre white (1) marhasült (2) marha faggyú (1) mark hix (1) marlow (1) marmite (1) mascarpone (1) matbaren (2) mathias dahlgren (4) matsalen (3) maurer oszkár (1) mazsolás kalács (1) meat fruit (1) meat market (1) medvehagyma (2) menta (3) merveilleux (1) mexikó (1) méz (2) mezze (2) michelin csillag (5) millionaire shortbread (1) mince pie (1) miscellaneous (1) mise en place (2) mishkins (1) mixersuli (1) mogyoró (3) mogyorós csoki (1) mogyoróvaj (1) molekuláris gasztronómia (2) molnár gábor (5) moro (1) mother flipper (1) munkakeresés (3) munkaruha (1) munkavédelem (1) mustár (1) művészet (1) naan (3) narancs (2) new york palota (2) női szeszély (1) nőként a konyhán (4) noma (2) norfolk (2) nougat (1) nugát (1) nyúl (1) off (3) olasz szalámi (2) olimpia (1) olívabogyó (1) olivomare (1) omlós tészta (1) ördöghal (1) oshea (1) oxford (1) páclé (1) pacojet (1) padlizsán (3) padlizsánkrém (1) palacsinta (1) pálinka (2) panna cotta (1) papadam (1) paprikás krumpli (1) paradicsom (2) paradise (1) parmezán (1) paul bocuse (1) pesti disznó (1) pesti istván (1) pesto (2) petit four (1) petit fours (1) petrezselyem (4) pezsgő (2) pharmacy 2 (1) piac (5) piccallili (1) pierre gagnaire (1) piknik (1) pirított burgonya (1) piskóta (1) piskótatekercs (1) piskóta tekercs (1) pisztácia (1) pisztráng (1) pizza (2) platán étterem (1) pletyka (1) podcast (1) pop-up (1) privát szakács (2) próbanap (2) pub (12) pulpbrother (1) quaking pudding (2) rabot 1745 (1) rák (1) raki (1) ramen (2) rántott hús (1) rebarbara (1) reggeli (1) régi recept (1) répa (2) répatorta (1) ribeye (3) riverside brasserie (4) rizottó (1) rizs (3) rizs főzés (2) roast beef (4) roast pork (2) roberto cukrászda (1) robert merle (1) rocket evaporator (1) rolfs kök (1) romani gastro (1) rosenstein vendéglő (1) rossz alapanyag (1) rövid hír (4) royal china (1) royal standard of england (1) rozmaring (4) rum (2) rumford grófja (1) sacro cuore pizzeria (1) said (1) sajt (13) sajtos vajas pogácsa (1) sajttorta (1) salon du chocolat (1) salon étterem (1) salusbury pub (1) santa maria del sur (1) savanyú káposzta (1) savarin (1) scone (1) scotch egg (2) sea herbs (1) senor ceviche (1) sertésszűz (2) set menu (1) sharbat (1) shoryu (1) sirha (6) sirloin (2) sketch (1) snidling (2) snidling szósz (2) solier cafe (1) sous vide (3) spagetti (2) spárga (2) square (10) steak (6) stockholm (11) street food (1) street kitchen (1) stressz (16) st john (2) sugar shop (1) suli (1) sunday roast (2) sushi (2) sütemény (6) sütőtök (2) szalonna (4) száraz élesztő (9) szegfűbors (2) szegfűszeg (1) szekszárd (1) széll tamás (4) személyzetis buli (2) személyzetis kaja (1) szendvics (8) szerviz (1) szervizdíj (1) szezámmag (1) sziksófű (2) szilvás unicum (1) szilveszter (3) színház (1) szirupos torta (1) szt. jakab kagyló (2) sztázsolás (14) szülinap (8) table d hote (1) tagine (1) tamarind (1) tanariva (1) tarja (1) tárkony (1) taste of london (1) tasting menu (1) tata (1) tatabánya (1) tea (2) tea szalon (1) tejföl (3) tejkaramella (2) téli szünet (1) teljes kiőrlésű liszt (1) tengeri keszeg (1) tengeri sügér (1) terhesség (4) termelői piac (1) tetedoie (1) thermomix (1) the alice house (1) the bottle shop (1) the clove club (1) the cross (1) thomas keller (1) tipsy cake (1) tiramisu (1) tokaj (1) tokaji borecet (1) tőkehal (2) tokyo turnip (1) töltött káposzta (1) tom kerridge (1) tonhal (2) töpörtyűs pogácsa (2) török ételek (3) torta (3) treacle tart (1) túlhalászás (1) turkish delight (1) túró (1) túró pont kettő (1) tv műsor (3) uborkaszezon (1) ügynökség (1) újságcikk (1) umu (1) unicum (3) vaj (9) vajas hot dog kifli (1) vajas kenyér (4) vákuum (1) valence (1) valentin nap (2) vanília (4) vanília kivonat (1) vargánya (1) vár a speiz (1) vasárnapi ebéd (4) vasárnapi sült (4) vendégposzt (2) video (1) vigasz desszert (1) virsli (1) vízfürdő (1) vörösbor (5) waitrose (1) wassailing (1) waterside inn (2) wheelers of st james (1) wild game co (1) william curley (1) windsor (1) wolf andrás (2) yorkshire pudding (2) zellergumó (1) zöldbab (2) zöld saláta (1) zona (1) zsálya (4) zsidó bisztró (1) zsolti (6) Címkefelhő

2015.03.03. 12:49 jEnci

The Clove Club

Címkék: london the clove club isaac mchale

Szó szerinti fordításban azt jelenti, hogy ‘Szegfűszeg Klub’. Londoni gasztro körökben népszerű, vendégként nagyon menő ott lenni, a Michelin szerint pedig egy csillagos konyhát visznek.
Egyik (ex)kollégámnak lejárt az európai 2 éves vízuma, így kénytelen volt visszamenni Kanadába, aminek nagyon nem örült. Egy hónapig szinte minden nap megkérdezte, hogy eljövök-e ide vele kajálni, a választ általában lepasszoltam, vagy csak annyit mondtam, hogy ‘talán’, de a végén már annyira idegesítő volt, hogy inkább igent mondtam csak már hagyjon békén. A lelkére kötöttem, hogy a férjem is jön, mert nem vagyok hajlandó vele kettesben romantikus vacsorázni és nem fizetjük ki a számla rá eső részét, csak azért mert ez egy búcsú vacsora. Tudom, ez elég nyers, de vannak emberek akikkel nem lehet máshogy bánni. Amúgy én semmit nem tudtam erről az étteremről az ő lelkesedésén kívül, nem is néztem utána mielőtt odamentünk, így kb. egy átlagos egy csillagos londoni vacsorára számítottam: semmi extrára nagyon sok pénzért. Ehhez képest besétáltunk egy hatalmas viktoriánus épületbe, elmentünk egy sonka/szalámi érlelő kamra mellett, majd beértünk egy stílusos, de nem feszélyezetten elegáns bárba ahonnan átvezettek minket az étterembe, aminek az egyetlen díszítőeleme a kékre csempézett látványkonyha és az ablakban lógó sonkák voltak.

img_0851.jpg

img_0877.jpg

Eddigre az előítéleteimnek nyoma sem volt, viszont nagyon kíváncsi lettem.

img_0854.jpg

A Clove Club egy pop-up koncepcióból lett étteremmé. Isaac McHale, két társával, The Young Turks (Az Ifjú Törökök) név alatt időszakosan felbukkanva London különböző helyszínein főzte a saját menüjét. Mind a hárman a harmincas éveik elején jártak, remek önéletrajzokkal, pénzük viszont nem volt és ezek a fajta alkalmi főzések jó lehetőségnek tűntek a bemutatkozásra (2011-ben a pop up még nem volt annyira népszerű). Az eseményekről és helyszínekről Twitteren tájékoztatták a nagyérdeműt £45-ért kínálva négy fogást. Abban az időszakban csak a pillanatnak éltek, egyikük sem tudta, hogy ebből hosszútávon mi lesz. 2013-ban Isaac (már másik üzlettársakkal) végre meg tudta nyitni a saját éttermét. Ő korábban a két Michelin csillagos Ledbury-nek volt a fejlesztő szakácsa.

A konyhája azokat az elveket képviseli, amikről már korábban írtam: “A csúcsgasztronómiában mostanában az a divat, hogy az alapanyagokat minél természetesebbnek hagyják meg, minimális hőkezeléssel úgy, hogy minden íz megmaradjon bennük. Arra próbálnak törekedni, hogy az ételekben az alapanyag eredeti környezete, íze, illata, látványa tükröződjön vissza valamilyen formában.” Nyilván mindezt a hétköznapi embernek is elérhető formában (nem úgy, mint a Noma-ban).

A rendelés gyorsan ment, választhattunk öt vagy tíz fogásos menüt, hagyományos értelemben vett étlap nem volt. Mivel S-nek meg voltak számlálva a napjai Londonban, rábíztuk a döntést, ő pedig a tíz fogásosat választotta (£95/fő).
Az étkezést a tíz fogáson kívüli üdvözlő kanapékkal kezdtük, amiből kaptunk hat félét:
csirkelábbőr chips mártogatóval;

img_0855.jpg

img_0856.jpg

általuk készített hajszálvékonyra szeletelt szalonna;

img_0857.jpg

tarlórépás, szotyis rolád (a zöld részre már nem emlékszem, hogy mi volt);

img_0861.jpg

cékla lágy kecskesajttal;

img_0862.jpg

az ikonikus írós (buttermilk) bundában sült csirke;

img_0863.jpg

és kenyérrudak, szintén az általuk készített, zsírszalonnával.

img_0865.jpg

Ezeket egyesével hozták ki, amikor elvitték az üres tányért, visszafelé azonnal hozták a másikat. Közben rendeltünk egy fehérbort is a sommelier ajánlásával (Auxey-Duresses 2010).

img_0864.jpg

Az első fogás makréla tatár volt dió olajjal és yuzuval (japáncitrom). Emlékszem, néhány másodpercre csend borult az asztalunkra, mert kénytelenek voltunk arra figyelni, ami a szánkban történik. Minden íz egymással harmóniában ott volt a szánkban.

img_0866.jpg

A második fogás nyers szent Jakab kagyló volt, clementine-nel, égetett vajjal, szarvasgombával és mogyoróval. Erre mind a hárman csak annyit mondtunk, hogy WOW. Ez ugyan a képen nem jön át, de azt az ízorgiát, ami a szánkban volt, nem lehet szavakba önteni.

img_0867.jpg

Közben kenyér is került az asztalunkra, foszlós belső, ropogós külső, amilyennek lennie kell. Nem kérdeztem meg, hogy ott sütik-e, de szerintem igen.

img_0869.jpg

A harmadik fogás répás, hínáros languszta leves volt kétszersült-szerű szendviccsel. Ez nem váltott ki belőlem mélyebb érzelmeket, én az ilyen fajta levesekért annyira nem rajongok, de attól még finom volt.

img_0871.jpg

img_0873.jpg

A negyedik fogás égetett vajban posírozott farkassügér volt, spenóttal és krumpli rudakkal. Különböző halakat így elkészíteni mostanában nagyon divatos Londonban.

img_0875.jpg

Az ötödik fogás hurka volt savanyú zöld almával és cikóriával. Eddig a szent Jakab kagylós fogás volt a kedvencünk, de ez most felülmúlta. Ezt a hurkát, más körettel, de akár otthon is felszolgálhatták volna annyira ugyanolyan volt, mint a mienk.

img_0878.jpg

A hatodik fogás Montgomery cheddar sajtos tortácska volt malátával a tetején.

img_0881.jpg

A hetedik fogás gyömbéres vadkacsa leves volt 100 éves Madeira-val.

img_0882.jpg

A Madeira-ból egy cseppet töltöttek a poharainkba, épp hogy csak éreztük az ízét, majd beletöltötték a levest a pohárba. Boros pohárból húslevest inni furcsa volt. Annak ellenére, hogy az íze remek volt maga a lé opálos és ködös volt.

img_0884.jpg

A főételhez kértünk egy üveg vörös bort is, szintén a sommelier ajánlásával (Morgon, 2012).

img_0886.jpg

A nyolcadik fogás a főétel volt, de itt én kértem egy cserét, mert az eredeti lassan készített birka (mutton) volt káposztával és articsókával, de én már a bárányra is húzom a számat, úgyhogy a birka tuti túl sok lenne. Kaptam helyette szarvast, tökmaggal és sütőtök pürével. Utóbbi nagyon finom volt, igazi téli fogás, imádtam.

img_0888.jpg

Zsolti kitartott az eredeti mellett, de azt mondta, hogy ez volt az eddigi fogások leggyengébb eleme, mert már majdnem bántóan birka ízű, úgyhogy a szarvassal jobban jártam.

img_0890.jpg

A kilencedik fogás amalfi citromból készített hab volt, Sarawak borssal. Alig adtak hozzá cukrot, úgyhogy mire a hab végére értünk mindannyiunk fintorgott a savanyúságtól. A garantált szájtisztítás a desszert előtt megvolt, a bors pedig izgalmas volt vele.

img_0896.jpg

A tizedik fogás fordított almatorta (tarte tatin) volt calvadosos Crème Fraiche-sel. Ez az egyszerű, de nagyszerű desszert méltó befejezése volt a menünek, Zsolti itthon legalább ilyen finomra készíti.

img_0897.jpg

Ezek pedig a petit foursok voltak.

img_0900.jpg

Füstölt madeline, aminek a receptje a St. John könyvből van;

img_0901.jpg

ezeknek a golyócskáknak a nevére nem emlékszem, de olyan volt, mint a dianás cukorka;

img_0903.jpg

ez pedig az általuk készített táblacsoki, ennek az utolsó morzsáin csak udvariasságból nem vesztünk össze.

img_0905.jpg

Kisétálva az étteremből szinte rosszul éreztem magam a korábbi előítéleteim miatt. Ezen a helyen minden megvolt, ami manapság divatos a londoni gasztronómiában: látvány, stílusosság, sok fogás, jó borok, házi sonkák és szalonnák, természetesség, jó alapanyagok, tiszta ízek. Kíváncsi vagyok, hogy vajon később kapnak-e majd két csillagot?

The Clove Club
Shoreditch Town Hall
380 Old Street
London
EC1V 9LT

Látogatás: 2015. január 13.
Fizettünk: £447.19 / 3 fő

1 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://vajaskenyer.blog.hu/api/trackback/id/tr317236933

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

HunMoiselle · http://budapest-bordeaux.blog.hu/ 2015.05.29. 22:23:20

És mindez ezen az áron kimondottan üdítő!
süti beállítások módosítása